rabota_v_ofice

Кто мы? Агенство переводов «TransWords» — это сплоченная команда профессиональных переводчиков, работающая для Вас. Передайте заботу о Ваших переводах с английского, немецкого, французского…  а также других европейских или восточных языков нам — и Вам не придётся беспокоиться о результате!

slider 2(2)

Мы стараемся максимально дифференцировано подходить к переводу материалов различной тематики. Каждый переводчик специализируется на материалах определённого профиля — только таким образом мы можем гарантировать качество.

slider 3

Мы сотрудничаем с ведущими мировыми институтами, имеем обширную базу как штатных, так и внештатных сотрудников. Все это позволяет нам выполнять переводы с различных языков. Наши переводчики доступны в любой точке мира.

slider4

Мы заботимся о репутации нашего агентства и нацелены на долговременное сотрудничество. Клиент вправе потребовать выполнения альтернативного перевода в любое время.

Гарантии качества

Тушев В.А., генеральный директор ООО «Зиракс-Нефтесервис»

От лица нашей компании хочу поздравить дорогих переводчиков с 5ти-летием нашего договора переводческих услуг. Отдельное спасибо хотелось бы выразить Перчинову Д.В. за высококлассный перевод специализированной тематики. Надеемся на продолжение успешной работы с Вашей командой!

Колесникова Т.Ю., вице-президент по маркетингу ОАО «РУ-Энерджи Групп»

Давно работаем с данным агентством, за годы сотрудничества только положительные эмоции. Благодарим за качественные и своевременные переводы наших презентационных и тендерных материалов, индивидуальный подход и готовность удовлетворить любые прихоти клиентов. Удачи и успехов в работе!

Луканов Е.П., начальник отдела продаж ООО «Геопласт Телеком»

На протяжении более чем 2х лет, агентство «TransWords» выполняет для нас перевод проектной документации для инженерных изысканий. Выражаем благодарность, перевод всегда отличается отменным качеством, редактировать полученный перевод нет необходимости. Спасибо Вам за Ваш труд, будем рады продолжить сотрудничество и далее.

Дмитриева Е.С., инженер 1 кат., «Weatherford»

Агентством успешно выполняются переводы в области геолого-технологического, геофизического исследования скважин, бурения (включая наклонно-направленное и при контроле давления), систем расширения, систем оптимизации добычи, проектно-сметной документации. Высококачественный перевод контрактов и проектно-сметных документаций также оставляет только положительные впечатления от сотрудничества. Благодарим за работу.

Основные принципы в нашей работе:

  1. Клиент должен получить точно такой же материал, какой был направлен на перевод, только на другом языке. По указанию Клиента переведенный материал будет оформлен в точном соответствии с оригиналом, включая чертежи, схемы, графики и т.д.
  2. Индивидуальный подход к каждому Клиенту. На начальной стадии мы предоставляем Клиенту до 3х альтернативных версий перевода с целью определения наиболее подходящего переводчика.
  3. Конфиденциальность – с каждым из штатных и внештатных сотрудников заключено соглашение о конфиденциальности.  Мы гарантируем сохранение конфиденциальности в отношении материалов, переданных на перевод.
  4. Перевод – это… искусство, а умение переводить – это талант. Наши переводчики, это не те, кто знает язык, а те, кто умеет переводить. Вас всегда правильно поймут!

В подтверждение вышеизложенному предлагаем Вам ознакомиться с отзывами наших клиентов. Мы также будем рады видеть Ваш отзыв на нашем сайте.